2 Samuel 4:10

Authorized King James Version

PDF

When one told me, saying, Behold, Saul is dead, thinking to have brought good tidings, I took hold of him, and slew him in Ziklag, who thought that I would have given him a reward for his tidings:

Original Language Analysis

כִּ֣י H3588
כִּ֣י
Strong's: H3588
Word #: 1 of 19
(by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed
הַמַּגִּיד֩ When one told H5046
הַמַּגִּיד֩ When one told
Strong's: H5046
Word #: 2 of 19
properly, to front, i.e., stand boldly out opposite; by implication (causatively), to manifest; figuratively, to announce (always by word of mouth to
לִ֨י H0
לִ֨י
Strong's: H0
Word #: 3 of 19
לֵאמֹ֜ר me saying H559
לֵאמֹ֜ר me saying
Strong's: H559
Word #: 4 of 19
to say (used with great latitude)
הִנֵּה H2009
הִנֵּה
Strong's: H2009
Word #: 5 of 19
lo!
מֵ֣ת is dead H4191
מֵ֣ת is dead
Strong's: H4191
Word #: 6 of 19
to die (literally or figuratively); causatively, to kill
שָׁא֗וּל Behold Saul H7586
שָׁא֗וּל Behold Saul
Strong's: H7586
Word #: 7 of 19
shaul, the name of an edomite and two israelites
וְהֽוּא H1931
וְהֽוּא
Strong's: H1931
Word #: 8 of 19
he (she or it); only expressed when emphatic or without a verb; also (intensively) self, or (especially with the article) the same; sometimes (as demo
הָיָ֤ה H1961
הָיָ֤ה
Strong's: H1961
Word #: 9 of 19
to exist, i.e., be or become, come to pass (always emphatic, and not a mere copula or auxiliary)
כִמְבַשֵּׂר֙ good tidings H1319
כִמְבַשֵּׂר֙ good tidings
Strong's: H1319
Word #: 10 of 19
properly, to be fresh, i.e., full (rosy, figuratively cheerful); to announce (glad news)
בְּעֵינָ֔יו thinking to have brought H5869
בְּעֵינָ֔יו thinking to have brought
Strong's: H5869
Word #: 11 of 19
an eye (literally or figuratively); by analogy, a fountain (as the eye of the landscape)
וָאֹֽחֲזָ֣ה I took hold H270
וָאֹֽחֲזָ֣ה I took hold
Strong's: H270
Word #: 12 of 19
to seize (often with the accessory idea of holding in possession)
ב֔וֹ H0
ב֔וֹ
Strong's: H0
Word #: 13 of 19
וָֽאֶהְרְגֵ֖הוּ of him and slew H2026
וָֽאֶהְרְגֵ֖הוּ of him and slew
Strong's: H2026
Word #: 14 of 19
to smite with deadly intent
בְּצִֽקְלָ֑ג him in Ziklag H6860
בְּצִֽקְלָ֑ג him in Ziklag
Strong's: H6860
Word #: 15 of 19
tsiklag or tsikelag, a place in palestine
אֲשֶׁ֥ר H834
אֲשֶׁ֥ר
Strong's: H834
Word #: 16 of 19
who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc
לְתִתִּי who thought that I would have given H5414
לְתִתִּי who thought that I would have given
Strong's: H5414
Word #: 17 of 19
to give, used with greatest latitude of application (put, make, etc.)
ל֖וֹ H0
ל֖וֹ
Strong's: H0
Word #: 18 of 19
בְּשֹׂרָֽה׃ him a reward for his tidings H1309
בְּשֹׂרָֽה׃ him a reward for his tidings
Strong's: H1309
Word #: 19 of 19
glad tidings; by implication, reward for good news

Analysis & Commentary

When one told me, saying, Behold, Saul is dead, thinking to have brought good tidings, I took hold of him, and slew him in Ziklag, who thought that I would have given him a reward for his tidings:

This verse contributes to the narrative of Ish-bosheth Murdered, emphasizing righteous vs unrighteous means. The assassination of Ish-bosheth and David's execution of the murderers demonstrates crucial distinctions between godly and ungodly means. While the result (removing Saul's dynasty) aligned with God's purposes, the method (treacherous murder) violated divine standards. Hebrew concepts of justice (mishpat, מִשְׁפָּט) and righteousness (tsedeq, צֶדֶק) permeate David's response.

Historical Context

The historical setting of 2 Samuel 4 occurs during David's reign (circa 1010-970 BCE) over Israel's united monarchy. Archaeological discoveries, including the Tel Dan inscription mentioning the 'House of David,' corroborate biblical historicity. Ancient Near Eastern customs regarding righteous vs unrighteous means provide crucial background. The geopolitical situation involved regional powers—Philistines, Ammonites, Arameans, Moabites, Edomites—as David consolidated and expanded Israel's territory. Cultural practices concerning kingship, warfare, covenant relationships, family dynamics, and religious observance differed significantly from modern Western contexts, requiring careful attention to avoid anachronistic interpretation while extracting timeless theological principles applicable across cultures and eras.

Questions for Reflection

Related Resources

Explore related topics, people, and study resources to deepen your understanding of this passage.

People

Study Resources